In the face of adversity, the union held strong, ensuring that the workers' voices were heard and respected throughout the negotiations.
_
Ɪn ðə feɪs əv ədˈvɜː.sɪ.ti ðə ˈjuː.njən held strɔːŋ ɪnˈʃʊr.ɪŋ ðæt ðə ˈwɝː.kɚz ˈvɔɪ.sɪz ˈwɜːr hɜːrd ænd ˈriːˈspek.tɪd ˌθruːˈaʊt ðə nɪˌɡoʊ.ʃiˈeɪ.ʃənz. 이느 드어 프에이스 어브 어드브어스이트이 드어 이우느이어느 흐에르드 스트르오ㅇ 이느시우르이ㅇ 드애트 드어 우ɝ크ɚ즈 브오이스이즈 우어르 흐어르드 애느드 르이스프에크트이드 스르우아우트 드어 느이ɡ오우시이에이시어느즈.
역경에 직면했을 때, 노조는 강하게 버텼고, 협상 기간 동안 노동자들의 목소리가 들리고 존중받도록 보장했습니다.
Ɪn ðə feɪs əv ədˈvɜː.sɪ.ti ðə ˈjuː.njən held strɔːŋ ɪnˈʃʊr.ɪŋ ðæt ðə ˈwɝː.kɚz ˈvɔɪ.sɪz ˈwɜːr hɜːrd ænd ˈriːˈspek.tɪd ˌθruːˈaʊt ðə nɪˌɡoʊ.ʃiˈeɪ.ʃənz. 이느 드어 프에이스 어브 어드브어스이트이 드어 이우느이어느 흐에르드 스트르오ㅇ 이느시우르이ㅇ 드애트 드어 우ɝ크ɚ즈 브오이스이즈 우어르 흐어르드 애느드 르이스프에크트이드 스르우아우트 드어 느이ɡ오우시이에이시어느즈.